-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Каракалпак толгаулары
Китап адебиятшы мугаллимлер жокары окыу орынларынын филология факультетинин студентлери хам адебият фольклор тарийхын кастерлеуши барше китап окыушыларга арналган.
-
Uchrashuv
Yurtimizning turli hududlarida yashab, she'r va hikoyalar mashq qilib kelayotgan, adabiyot ostonasiga o'zlarining ilk qadamlarini qo'yayotgan iqtidorli yoshlarimiz minglab topiladi. Bugun boshlovchi misralar yozib, tahririyatlarga yoki ustoz adiblar qoshiga iymanibgina borayotgan bu yigit-qizlar ertangi kunimizning taniqli yozuvchi va shoirlariga aylansa, ajab emas.
-
Yorug` kun
Muhtaram Yurtboshimizning «Adabiyotga e'tibor — ma naviyatga, kelajakka e'tibor» nomli risolasida «Iste'dodlarni izlab topish va ularning iqtidorini ro'yobga chiqarishda chuqur o'ylangan usullar, ya'ni aniq mexanizm zarurligini bugun adabiyotimiz manfaatlari talab etmoqda», degan fikr asosiy maqsad-muddaolardan biri sifatida alohida ta'kidlangani bejiz emas.
-
Абай йўли
Абай уч манбадан озиқ олиб, маънавий камолотга етди: Булар қозоқ халқ оғзаки ижодиёти, Шарқ шеърияти ва ниҳоят рус, Оврўпо адабиёти намуналари. Бу уч манба Абайни буюк шоир этиб етиштирди, оламга танитди. Асарларини элларга манзур килди. Абайнинг насрий асарлари, шеъру достонлари ўзбек, татар, қирғиз, қорақалпоқ, турк, мўғул, чин, чех тилларига таржима қилинган ва мазкур халқларнинг маънавий мулкига айланиб қолган.
-
Yaxshi kunlar
So'ngi yillarda adabiyotimizga o'ziga xos ovoz, badiiy idrok, ifodaviylik va favqulodda iste'dod yolqinlari bilan kirib kelayotgan yoshlar ijodi barchani xushnud etmoqda. Yosh shoir Azizbek Anvarning qo'lingizda tutib turganingiz - «Yaxshi kunlar» deya atalgan she'riy majmuasi ham inson ruhiy holati va kechinmalari, sevgi-muhabbat tuyg'ularini o'zgacha ohanglarda bayon etishi bilan ahamiyatlidir. To'plam Sizga unutilmas estetik zavq bag'ishlab, go'zal tuyg'ularga oshno etadi, degan umiddamiz.
-
Абай тарихий роман 2-китоб
Тонготарга яқин бир соатгина мизғиб олгани бўлмаса, Абай бу кечани уйқусиз ўтказди. Лекин ҳали ҳорғинлик ҳис этмади. Ҳамон китобга тикилганича ўтирарди.
-
Yorug` yo`l
"Birinchi kitobim" ruknida chop etilayotgan kitoblar yurtimiz adabiy hayotida muhim voqelikka aylandi. Ayni shu xayrli amal tufayli onlab yosh qalamkashlarning to'plamlari keng o'quvchilar ommasiga yetib hordi va, tabiiyki, bugun o'z aks-sadosini berayotir. O'zbekiston Yozuvchilar uyushmasi tomonidan har yili o'tkazib kelinayotgan respublika yosh ijodkorlar seminarida o'nlab yangi nomlar, yosh istedodlar kashf etilmoqda.
-
Shukrona
Adabiyotga katta orzu va umid bilan kirib kelayotgan yosh shoira Maftuna Normatova Vatanga muhabbat, istiqiolga shukronalik, kelajakka ishonch tuyg'ularini, on a tabiat go'zalliklarini samimiy va ravon misralarda ifoda etishga harakat qiladi. Har bir mavzuga toza nigoh bilan boqib, beg'ubor qalb bilan yondashadigan ijodkor she'rlarida eng ko'p takrorlanadigan so'z - ezgulikdir. Maftuna Normatovaning ijodiy izlanishlari mahsuli bo'lgan ushbu ilk she'riy to'plami o'z o'quvchisini topadi, deb umid qilamiz.
-
Сўзу сўз. “Адабиёт фалсафаси”га чизгилар
Китобга муаллифнинг салкам қирқ йиллик ижодидан сараланган мақола ва суҳбатлари киритилган. Бадиий матнга фалсафий кўзқараш муайян образ ёки ҳолатни, бадиий асарни ичдан нурлантириб, унга аввал кўрилмаган маъно ва оҳанг бахш этади, ўқувчини адабиётнинг сирли оламига олиб киради. Бадиий сўзнинг қаърига кириб таҳлил қилиш ҳамиша тансиқ. Сўз санъатига ўзгача нигоҳ китобхонни бефарқ қолдирмайди, деб умид қиламиз. Мазкур китоб филолог мутахассислар, ижодкор зиёлилар, шунингдек, барча адабиёт муҳибларига мўлжалланган.
-
Odam-amfibiya
Argentina yozining dim yanvar oqshomi. Osmon to'Ia yulduz. «Medu-zat» langar tashlagancha qimir etmay turibdi. Kecha sukunatini buzuvchi to`lqinning shovullashi ham, kema abzallarining g`ijirlashi ham eshitilmaydi. Okean bamisoli qattiq uyquga ketganga o'xshaydi.
-
Адабий орзулар
Адабиётимизда ҳаёт нафаси бирмунча жонланиб талант кетидан талант, поема кетидан поема,роман кетидан роман, журнал кетидан журнал .
-
Куз симфонияси
Ҳамма замонларда адабиёт ва адиб миллат тараққиётининг устуни ҳисобланади. Давр ёзувчиларини ўқувчиларга танитиш, асарларини етказиб бериш эса нашриётларнинг энг мухим вазифаси, десак муболага бўлмайди. Ёш ёзувчи - Шерзод Ортиқовнинг мазкур китобини нашр этиш оркали адабиётимизга яна бир янги ном кириб келаётганини эълон қилмокчимиз.Таъкидлаш жоизки, Шерзод Ортиков хикоялари илк бор китоб шаклида чоп этилаётган булса-да, аммо шу давргача қатор хорижий давлатлар адабий нашрларида дунё юзини кўрган. Мутолаа ва тахлил қилинг ҳамда баҳо беринг. Мақсадимиз - адабиёт орқали, китоблар оркали миллат болаларининг интеллектуал салохияти юксалишига хизмат щлиш экан, демак, китоб мутолаасидан кейин фикрларингизни кутамиз. Бу биз учун жуда мухим!
-
Ajnabiy ayol
O‘z yurtida to‘kin-sochin hayot kechirayotgan qiz birdan Amerikada yashashni istab qoladi. „Har joyni qilma orzu...“ degan naql behudaga aytilmagan. Rus adibi Sergey Dovlatovning „Ajnabiy ayol“ qissasi yolg‘iz o‘g‘li bilan chet elga ketib, o‘z Vataniga qaytish orzusida yashagan Marusyaning mashaqqatli hayoti haqida hikoya qiladi. Shuningdek, ushbu to ‘plamdan I.S.Turgenevning ,,G‘olib sevgi qo‘shig‘i“ nomli hikoyasi ham o‘rin olgan.
-
Танланган асарлар: Шеърлар, насрий асарлар
Узбекистон халк ёзувчиси, Давлат мукофоти ва “Буюк хизматлари учун” ордени сохиби Аскад Мухтор узбек адабиёти ривожига улкан хисса кушган забардаст адибдир. У ёзувчи, шоир, публицист, таржимон, мухаррир сифатида бетакрор бир мактаб яратган. Ушбу китобга адиб таваллудининг 100 йиллиги муносабати билан энг сара асарлари асосида тартиб берилди.
-
Мусофир гудак кисмати
Банкда ишлаётган кух;ликкина жувон — Лайло кредит масаласида жиноий ишга кўл уради. Бир хатоси етмагандек иккинчи хатога ҳам йул кўядию
-
Тирилиш
Ушбу китоб илк бор ўзбек тилида 1980-йилда чоп этилган. Бу даврдаги нашрида айрим сўз ва жумлаларнинг маъноси изоҳланмаган ёки русча сўзлар, ёки байналмилал жумлалар орқали берилган эди.