-
Qurilish. Arxitektura
-
-
Qurilish. Arxitektura
-
-
Siyosat. Siyosiy fanlar
-
Tarix. Tarix fanlari
-
-
-
-
-
-
-
-
Forms and functions of twentieth-century architecture
FOR AID in the illustration of this volume the editor wishes to make grateful acknowledgment to: The United States Air Force Base at Dayton, Ohio, the United States Army Signal Corps, the National Park Service, the Graphic Materials Section of the Tennessee Valley Authority, and the National Harbor Board of Canada; The British Information Services, the Netherlands Information Bureau, and the Swiss State Railways; The Connecticut Department of Highways, the Oregon Highway Com- mission, the New York Housing Authority, the New York City Park De- partment, the Triborough Bridge and Tunnel Authority, and the Port of New York Authority; The Fort Lauderdale Publicity Bureau, the Los Angeles Harbor Depart- ment, the Port Authority of New Orleans, the Port of Long Beach (Cal- ifornia), and the Public Relations Department of the Port of Seattle; Boys' Town in Nebraska, the Hudson Guild of New York, the Museum of Modern Art in New York, and Ripley House in Houston, Texas; The Architect and Building News and the Architectural Review, both of London, and the Daily News of New York, for permission to reproduce illustrations; Many corporations, architects, and photographers who have furnished illus- trations or permitted them to be used, the detailed credits for which will be found in the List of Illustrations; And, especially, the contributors, whose co-operative spirit and technical knowledge have made this volume what it is.
-
Green from the Ground up
First, I want to thank Kelli Pousson and Kathryn Koberg for their dedication and tireless work to make this book as beautiful and illustrative as possible. I thank my wife, Elena, and my two dogs, Sundancer and Wind Dancer, for their patient understanding these last few months. Without their support, I don’t know what I would have done.
-
Energy-Efficient architecture
This work is subject to copyright. All rights are reserved, whether the whole or part of the material is con cerned, specifically the rights of translation, reprinting, re-use of illustra tions, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in other ways, and storage in data bases. For any kind of use, permission of the copyright owner must be obtained.
-
Лидерлар китоби
Ўқувчилар эътиборига ҳавола қилинаётган ушбу китоб давлат хизматчилари, хусусий сектор вакиллари, ёш олимлар, талаба ва бўлажак Лидерлар ҳаёт йулида кўмакчи бўлади, деб ўйлаймиз.
-
A CertAin Age ColoniAl JAkArtA through the MeMories of its intelleCtuAls
The people of this book with few exceptions are of a colonial and Indonesian urban elite of the twentieth century, which means a group to a lesser, larger, or overwhelming extent touched by and induced into the Western culture of imperial modernity (predominantly secular, among other things, which explains why so few devout Muslims appear in the book).
-
ТЕМУРИЙЛАР ДАВРИ ЁЗМА МАНБАЛАРИДА МАРКАЗИЙ ОСИЁ
Ушбу китобда Темурийлар даври ёзма манбалари маълумотлари асосида Марказий Осиёнинг XIV-XV асрлардаги маъмурий-ҳудудий бўлиниши, табиати, хўжалиги, халқаро алоқалари географияси ва топонимияси ҳақида сўз юритилади; манбалардан таржима лавҳалар ҳам илова этилган. Китоб турли соҳа мутахассислари, айни пайтда, олий ўқув юртларида Марказий Осиё тарихий геграфияси дарслари учун зарур маълумотларни ўз ичига олади.
-
ХОРАЗМШОҲ ЖАЛОЛИДДИН МАНГУБЕРДИ
Жалолиддин Мангубердининг 800 йиллик юбилейига бағишлаб ёзилган ушбу тўпламда Хоразм тарихи, маданияти, Жалолиддин Мангубердининг тенги йўқ қаҳрамонлиги, мўғул босқинчиларининг аёвсиз қирғинларига қарши халқнинг озодлик йўлидаги қаҳрамонона курашлари тарихий воқеалар далиллар ва ҳужжатлар - қўлёзма манбалар асосида акс эттирилган.
-
Жалолиддин Мангуберди
Ўшбу рисола Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамасининг машҳур саркарда Хоразмшоҳ Жалолиддин Мангуберди таваллудининг 800 йиллигини нишонлаш тўғрисидаги қарори асосиди айёрланди. Унда Жалолиддин Мангуберди даври, саркардалик фаолияти, Хоразмшоҳлар салтанати тарихи акс этган асосий манбалар ҳақида маълумот келтирилган ва манбалардан таржималавҳалар ҳам берилган.
-
Ona tilim - mangu makonim
Til har bir xalqning, har bir millatning tarixini, ma'naviyatini, madaniyatini ifodalovchi vositadir. Aynan shuning uchun ham til Davlat suverenitetining asoslaridan biri sifatida e'tirof etiladi. Millat boyligi hisoblangan tilni madh etish, e'zozlash har bir fuqaroning, ayniqsa, shoirlarning muqaddas burchidir. Mazkur kitobda ona tilimiz o'zbek tiliga bag'ishlangan she'rlar to'plandi va keng kitobxonlarga taqdim etilmoqda. Maqsad - sohir so'z egalarining tashbehi bilan tilimizni yana bir karra ulug'lash va eng chiroyli ta'riflar bilan ko'ngillarni zabt etishdir. To'plam tilimizga Davlat tili maqomi berilganining 33 yilligiga bag'ishlanadi.
-
Русские народные песни. Выпуск 8.
Над Москвой заря занималася.Не орел ли с лебедем купалися. Замучен тяжелой неволей. Слова Г.Мачтета. В полном разгаре страда деревянская. Слова Н.Некрасова. Когда я на почте служил ямщиком.
-
VI-VIII АСРЛАР МАРКАЗИЙ ОСИЁ СИЁСИЙ ТАРИХИДА СУҒД (СУҒД ЁЗМА ЁДГОРЛИКЛАРИ АСОСИДА)
Муаммонинг ўрганилганлик даражаси. Суғднинг маданий-тарихий мероси ХІХ асрнинг иккинчи ярми ва ХХ асрнинг бошларигача тарихимизнинг сирли жумбоғи бўлиб келди. ХІХ асрнинг иккинчи ярмидан бошлаб фан доирасидаги манбалар асосида бир қатор илмий тадқиқотлар амалга оширилди. Шу жараён билан боғлиқ ҳолда Суғднинг илмий тарихнавислиги бошланди.
-
Diana and Beyond White Femininity, National Identity, and Contemporary Media Culture
Any such project is always the outcome of numerous moments of friendship, conversation, support, love, intellectual guidance, and encouragement that its author receives over the years. While they may not always be directly evident, they nurture the author to arrive at a stage where she is able to bring years of thinking into some kind of fruition. Thus, numerous people need to be thanked for all that they have given me over the years. While I know that I do not have space to mention every kind individual whose professional path has crossed mine, I hope they know that I am a better intellectual and human being for having known them.
-
DAVLAT TILI DA ISH YURITISH
Ushbu qo'llanmada tashkilot va muassasalaming ish yuritish faoliyatida eng ko‘p qo'llanadigan hujjatlar, ularni tuzish tartib-qoidalari masalalariga to'xtalindi, ular tegishli namunalar bilan ko'rsatildi, ish yuritishga oid lug'at berildi. Qollanma, birinchi navbatda, tashkilotlar rahbarlari va xodimlariga, boshqaruv faoliyatida bevosita hujjat ustida ishlovchilar, kotib-referentlar, kadr xizmati xodimlariga mo'ljallangan, shuningdek, undan hisobchilar, adliya maslahatchilari, auditor, menejerlar ham foydalanishlari mumkin
-
OʻZBEKISTON TARIXI
XX asr insoniyat tarixiga ikkita bir-biridan dahshatli jahon urushi, evolyusion taraqqiyotni izidan chiqarib yuzlab xalqlar taqdirini larzaga solgan qonli inqiloblar, yadroviy va boshqa ommaviy qirg'in qurollarining yaratilishi, texnik-texnologik o'sishning shiddatli ko'rinishlari singari alomatlari bilan o'ziga xos sahifa bo'lib qo'shiladi. Bu asrda dunyoning kichik davlatlari katta saltanatlar tomonidan bir necha bor bosib olindi va o'zaro qayta taqsimlandi. Natijada, odamzod dunyoqarashi, ma'naviy-axloqiy qadriyatlarida ulkan kashfiyotlar bilan birga jiddiy yo'qotishlar ham yuzaga keldi. Qanchadan-qancha millatlar bu talato'plarga bardosh bera olmay, yo'qolib ketgan bo'lsa, boshqalarining milliy-ruhiy qiyofasida jiddiy o'zgarishlar yuzaga keldi.
-
Русские народные песни.
Родина ("Вижу чудное привольье..."). Обработка Н.Иванова, слова Ф.Савинова. Утес.Обработка Анатолия Новикова. слова А.Навроцского. По диким степям Забайкалья...
-
FROM RAILS TO TRAILS THE MAKING OF AMERICA’S ACTIVE TRANSPORTATION NETWORK
Writing the first- ever history of a movement is a daunting enterprise. As I got started my feelings on the matter fluctuated widely: Was the topic too insignificant to be worth chronicling? Why had no one tried it before? Or was the task too difficult to undertake? Had many others perhaps tried and given up in defeat? Was I ahead of the curve— or behind it? As I did my research I alternated between elation over the freedom I had in charting uncharted waters and the frustration that no one else had taken the plunge ahead of me.