-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
G'azallar, ilmiy va ma'rifiy maqolalar, tarixiy asarlar.
Vatanining mustabidlar zulmidan ozod bo'lishini, millati farzandlarini sharafga to'lganlar qatorida ko'rishni orzulagan xalqimizning qalbi uyg'oq farzandlari «jadid adabiyoti namoyandalari» bugun yana o'z o'quvchilari bilan yuzlashmoqda.Xalq ma'naviyatini boyitish yo'lida olib borilgan kurashlar, milliy matbuot, adabiyot va teatrning odamlar tafakkurini o'stirishdagi ahamiyati haqida asarlarida kuyunib yozgan, bu borada fidoyilik ko'rsatgan, alaloqibat qatag'onga uchraganlar haqida so'z borarkan, Abdulla Qodiriy, Abdurauf Fitrat, Abdulhamid Cho'lpon, Abdulla Avloniy, Mahmudxo'ja Behbudiy, Munavvar qori Abdurashidxonov, Usmon Nosir, Is'hoqxon Ibrat siymolari ko'z oldimizda gavdalanadi. Ular o'z asarlarida ko'targan muammolar hamon bizning qarshimizda bo'y ko'rsatib turibdi. Biz hamon «millatni uyg'otish uyg'onganlarning vazifasi» degan chorlovga munosib javob qaytarolganimiz yo'q.
-
Шаҳзода Хуррам.
Мазкур асар Сулаймон Ҳайдар Касбий ёзаётган Бобурийлар салтанати ҳақидаги роман - эпопеянинг иккинчи китобидир. Ёзувчи бу асарни ёзишда ҳам ибратли тарихий ҳодисаларни тасвирлаш орқали олис ўтмишдаги воқеларни бадиий тасвирлаш йўли билан буюк саркарда Заҳириддин Муҳаммад Бобур авлод-аждодлари бошига тушган ҳаёт изтироблари ва завқли манзараларни тас- вирлаб, қаҳрамонларни аччиқ қисматларини суратлантириб беришни асо сий мақсад қилиб олган.
-
Бизким, ўзбеклар.
Бутун онгли ҳаётим давомида касбим тақозоси, қалбим даъвати билан жаҳон вокеа ва ҳодисаларидан воқиф бўлиб келаман. Ўзимизга тегишли энг янги хабарларни «Хотиралар дафтарим»га қайд этиб қўяман. 2018 йилнинг декабрь ойида дунёга машхур ва холис «Евроньюс» ахборот агент- лиги томонидан маълум килинишича, Испания матбуотида «Ўзбекистонда тадрижий инқилоб юз бермоқда» дейилган. Мен ҳам бу фикрга тўла қўшиламан. Дарҳақиқат, уч йилча бўлиб колдики, юртимизда тадрижий инқилоб давом этмоқда
-
Возвращение к истокам
Названные писатели принадлежат примерно к одному поколению сформировавщемуся в 20-30-е годы и по выражению Карпентьера
-
Ҳикматнома
Ўз қадрини билган сўз қадрини билади. Иншоололоҳ, бу ҳам бир мақол бўлса. Биз йўқотган қадрини қайта топаётган халқимиз
-
Номаълум қуш
Тарихий тажрибадан маълумки бизгача гўзаллик меъёри билан ўлчаниб тан олинган эътироф этилган бадийасарлар инсоният манфаатига муштарак
-
Ўлимни эслаш ва осудалик 25. 99-сир
Хар нарсанинг ибтидоси булганидек, интихоси хам бор. Банданинг тутилиши ибтидо булса, унинг улими интиходир. Улим - хак,. Бирок, у жуда хам узок, яъни качон келишини хеч ким билмайди. У жуда хам якин, кош ила кабокдан хам якин. К,ачон, кай холда келиши номаълум булган, сирлар ичига яширинган. Улим шарбатини хар бир инсон, албатта, тотади.
-
Нон таъми.
Қўлингиздаги китобга ёзувчииниг Улуғ Ватан уруши мавзуида- ги ҳикоялари ҳамда «Биз кутган кунлар келади» деб номланган эр- такқиссаси киритилди. Муаллиф оғир кунларда сабр ва келажак ка ишонч зарурлигини таъкидламоқчи бўлади.
-
Maymun yetaklagan odam.
Xat qisqa va zardali edi - «Oyto'ldi enang og'ir yotibdi. Joni uzilmasdan kel!» - bunaqa dag'al jumlalarni faqat ammam yozdirishi mumkin, boshqa hech kim. Pashshaning qanotiday keladigan shu bir parcha qog'ozda ham Oyto'ldi enamga nisbatan bir umr tark etmagan ta'na- yu dashnomini, o'zining azaliy munosabatini bildirish uchun «Oyto'ldi enang» deya istehzo qilgani va bunday pichingu kinoyalar faqat ammamning qo'lidan kelishini xatni o'qigandayoq tushungan edim.
-
Дафтар ҳошиясидаги битиклар.
Ўзбекистон Республикаси Президентининг 2017-йил 13-сентябр- даги «Китоб маҳсулотларини нашр этиш ва тарқатиш тизимини ривож- лантириш, китоб мутолааси ва китобхонлик маданиятини ошириш ҳамда тарғиб қилиш бўйича комплекс чора-тадбирлар дастури тўғрисида»ги қарорида ёш авлоднинг маънавий-интеллектуал салоҳияти, онгу тафакку ри ва дунёкарашини юксалтиришда, она Ватани ва халкига муҳаббат ва садоқат туйғуси билан яшайдиган баркамол шахсни тарбиялашда беқиёс аҳамиятга эга бўлган китобхонлик маданиятини оширишга алоҳида эъти бор қаратилган. Улуғ адиб, Ўзбекистон халқ ёзувчиси Ўткир Ҳошимов- нинг «Дафтар ҳошиясидаги битиклар» китобини мутолаа қилган ёш ки тобхонлар маънавий олами шунга яраша бўлади. Ушбу нашрнинг ўзига хос жиҳатларидан бири шундаки, у ўзбек тилининг ҳозирги имло қоида- ларига тўлиқ мосланган шаклда берилди
-
Алвидо, Ватан.
Ватандан жудо бўлиш инсон тортиши мумкин бўлган аламли азоблардан биридир. Муаллиф ўтган асрнинг ўтти- зинчи йилларида, мустабид шўролар даврида Ўзбекистондан чет элларга кетишга мажбур бўлган ватандошларимиздан бири. Китобда муаллифнинг юртда бўлган қатағонларга гу воҳ бўлгани ёритилган
-
Qulayotgan tog'lar.
Chingiz Aytmatov hayotining oxirgi yillarida «Qulayotgan tog'lar>> (<<Mangu qayliq») deb atalgan romanini yozdi. Unda bozor iqtisodiga o'tayotgan, shiddat bilan globallashuv jarayonlariga kirib borayotgan hozirgi dunyoning ma'naviy-iqtisodiy muammolarini Qirg'iziston, Mar- kaziy Osiyo voqeligi, odamlar taqdiri, turmushi, ongida ro'y berayot- gan keskin, og'riqli o'zgarishlarga chambarchas holda yoritdi. Tabiat, jamiyat, inson taqdirida yuz berayotgan rang-barang hodisalarni butun fojialari bilan birga yaxlit tasvirladi. Asar buyuk adib va donishmand- ning avlodlarga so'nggi vasiyatiday o'qiladi. Zullisonayn adib bu ro- manini rus tilida yozdi. U 2007-yilda Peterburgda nashr etildi. Aynan o'sha nashr asosida o'zbek tiliga tarjima qilindi
-
Қутби даҳр.
Султон Ҳусайн мирзо ўз фарзандлари шаҳзодалар- нинг қалбига қўл солиш билан овора. Бирига қаҳр қилса, бирини олқишлаб суяди. Уларга суюрғоллар ҳам қилиб туради. Нима бўлганда ҳам шоҳ ўз салтанатини жипс ушлаб туриш, ҳар хил фикрда бўлган ўғилларининг тож васвасаси билан ўзининг ташвишини орттириб қўймасликларига тиришади. Яқинда Балхдан Бадиуз- Замон Мирзо ҳузуридан Амир Алишернинг ҳам таъби хира бўлиб қайтди. Шаҳзода сулҳ тўғрисидаги таклифни қабул қилмабди
-
Сиз билган ва мен билмаган Америка.
Журналист Жумакул Каримнинг ушбу китоби унинг Америка Қўшма Штатларига қилган илк сафари таассуротларидан тугилган. Унда АҚШ географияси, тарихи, архитектураси, таълим тизими, ижтимоий- сиёсий тузуми ҳақида ихчам маълумотлар берилади. Муаллиф ўз китобхонига бу супер мамлакатнинг иқтисодиёт соҳасида эришган муваффақиятларини ҳикоялаш билан жонажон Ўзбекистонимиз тараққиётига бел боғлаган ёшларимизни жаҳон ҳамжамияти ютуқ- ларидан сабоқ олишга даъват этади
-
Қизил ва қора
Ушбу китоб илк бор ўзбек тилида 1986-йилда чоп этилган. Бу даврдаги нашрида айрим сўз ва жумлаларнинг маъноси изоҳланмаган ёки русча сўзлар, ёки байналмилал жумлалар орқали берилган эди. Бу ҳолат билан биз таржимонларни ёки ўша давр нашриёти ходимларини камситиш фикридан йироқмиз. Фақат ҳозирги давр китобхонларининг талаб ва илтимосларига асосан асар таржимасига қўшимча иқтибослар киритилди ва асар ҳозирги ўзбек адабий тили қоидалари асосида қайта таҳрирланди.
-
The mountain is you.
"Brianna's book is a beautiful expression of healing. Her insights on self-sabotage, emotional intelligence, and deep transformation are invaluable. She understands that change begins with self, and her book is a gift to the collective."