-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
HAQIQAT TALABGORIMIZ
Ушбу китобга таниқли публицист, шоир, таржимон ва адабиётшунос Карим Баҳриевнинг турли йилларда битил ган адабий мақолалари ҳамда адабиёт хусусидаги суҳбатлари жамланди. Маълумки, муаллиф долзарб мавзуларда битилган, муаммоли масалалар кўтарилган публицистик, сиёсий мақо лалар устаси, қисқаси, маҳоратли журналистдир. Мазкур китобда адибни йирик адабий тадқиқотчи, адабиётшунос сифатида кашф этамиз, бадиий олами ва қарашлари билан танишамиз.
-
BAXTIYOR GЕNJAMUROD YURAKNING O‘RTLI OSMONI
aniqli qoraqalpoq shoiri, O‘zbekistonda xizmat ko‘rsatgan madaniyat xodimi Baxtiyor Genjamurodning she’rlari markaziy matbuot nashrlarida muntazam chop etib kelinadi. Shoirning “O‘kizdaryo bitikari” nomli she’rlar va dostonlar kitobining o‘zbekcha nashri ma’lum va mashhur. “Yurakning o‘rtli osmoni” nomli ushbu kitobga shoirning yangi she’rlaridan tarjimalar kiritildi
-
BOBOSO‘Z IZIDAN So‘zlar bilan so‘zlashuv
Азиз китобхон! Мана, ниҳоят, “Бобосўз изидан” китобининг тўлдирилган қайта нашри қўлингизда. 2018 йилда бу китоб нашр этилиши билан ижобий маънодаги катта шов-шувларга сабаб бўлди, тез фурсатда ўзбек зиёлиларининг эътиборини қозонди. Республика телеканалларида ушбу китоб номи билан аталган “Бобосўз” номи остида туркум кўрсатувлар тайёр ланди. Бу китобнинг биринчи нашри шоиримизни илҳомлантирди, натижада, қўлингизда турган “Бобосўз изидан” китоби тўлдирилди, янги сўзлар билан бойиди. Аввалги нашрда 269 та сўз таҳлил қилинган бўлса, бу нашрда 418 та сўз хусусида фикр айтилган. Яъни, қайта нашрга яна 149 та сўз қўшилган. Илк нашрдаги сўзлар ҳақидаги мақолаларга жиддий қўшимчалар киритилган. Она Тилимизга меҳр ва муҳаббат билан битилган “Бобосўз изидан” китобининг тўлдирилган қайта нашри сизга теран баҳрамандлик бағишлашига ишонамиз.
-
YOSHLАRGА DIL SO‘ZLАRIM
Shoir, tarjimon va publitsist, islomiy asarlar musannifi va tarjimoni, O‘zbekiston Respub likasida xizmat ko‘rsatgan yoshlar murabbiysi, Xalqaro Bobur mukofoti sohibi Mirzo Kenjabekning «Yoshlarga dil so‘zlarim» risolasida Shaxs va Ijod, subut va vijdon, qalb va iymon-eʼtiqod tamoyillari bilan bog‘liq fikrlari samimiy bayon etilgan. Risola barcha yosh qalamkashlar, ayniqsa, ijod maktablarining talabalari uchun sevimli va das turil-amal asar bo‘lib qoladi, deb umid qilamiz.
-
USMON NOSIR ERTANI SЕVINIB KUT!..
Shoirning dil dardi achchiq bo‘lsa, bu dard o‘zgalar ko‘ngliga ham ko‘chadi. Ko‘chganda esa mudrayotgan tomirlarni uyg‘otib ko‘chadi. Usmon Nosir she’rlari uning qismati kabi ana shunday achchiq dardni tuydiradi. Bulutsiz osmonda jimirlagan yulduzlarning shaffofligiday ko‘ngilni qamashtiradi. Bu holatni tu shuntirish qiyin. Shoir she’rlari insonni tushunib bo‘lmas iztirobga soladi hamda yorug‘likni ilg‘atadi.
-
RUSTАM MUSURMON BOZBАRАK
Qo‘lingizdagi ushbu mo‘jaz to‘plamda shoir va tar jimon O‘zbekistonda xizmat ko‘rsatgan madaniyat xodimi, Qoraqalpog‘iston xalq shoiri Rustam Musurmonning turli yillarda yozilgan sara sheʼrlaridan tartib berildi. So‘zning rangini, taʼmini, haroratini nozik his etadigan toza qalbli shoirning navbatdagi sheʼriy guldastasi siz – sheʼriyat ixlosmandlariga manzur bo‘ladi deb ishonamiz
-
SIZ BILGAN DUKCHI ESHON
Атоқли адиб, публицист Алиназар Эгамназаровнинг ушбу китобида ХХ аср бошларида мустамлака зулми остида бўлган юртимизда кечган сиёсий-ижтимоий, маърифий ҳаёт теран қаламга олинади. Улуғ аждодларимиздан бири, озодлик, эрк йўлида фидокорона кураш олиб борган Муҳаммадали халфа Собир ўғли, яъни Дукчи Эшоннинг бадиий сиймосини ёрқин акс эттиради. Асар драматик воқеаларга, таъсирчан лавҳаларга бой. Уларнинг ҳеч бири муҳтарам, талабчан ўқувчиларни бефарқ қолдирмайди, деган умиддамиз.Таниқли публицист Алиназар Эгамназаров “Ўзбекистон матбуоти” журналида эълон қилинган суҳбатларидан бирида ҳақиқий публицистикани айсбергга ўхшатади. Ёзиб эълон қилинган асар айсбергнинг сув юзасида кўриниб турадиган учи, дейиш мумкин, сув остида эса тоғдай меҳнат ётади, деганди.Журнал варианти дастлаб, 1993 йилда “Шарқ юлдузи” журналида эълон қилинган. “Сиз билган Дукчи Эшон” ҳужжатли қиссасини олайлик. Адиб бу қиссани ёзишдан аввал Тошкент ва Москвадаги архивларда ойлаб ишлаб, тарихчи олимлар билан фикрлашиб, қўзға лон ўчоғи бўлган Марҳамат ва Асака туманларида бўлиб, ўз ўлкасининг тарихини биладиган ўнлаб кекса инсонлар билан суҳбатлашиб, фактлар тўплаганди. Муаллиф бу ишни қисса дастлаб эълон қилинган ва алоҳида китоб ҳолида нашр этилганидан кейин ҳам тўхтатмади. Ўқувчи асарнинг мазкур китобдаги варианти билан танишганда, у дастлабки вариантидан анча фарқ қилишини, асар янги фактлар, далиллар билан бойитилганлигини билиши мумкин. Ёзувчи китобдаги бошқа қисса ва очеркларни ёзганда ҳам ана шундай эринмай, синчковлик билан факт излашга ҳаракат қилган. Биз муаллифга соғлик-саломатлик, боқий умр ва ижодий зафарлар тилаймиз
-
G‘ulom EGAMSHUKUR QOG‘OZLAR HAYQIRIG‘I
Ғулом Эгамшукур шеърларида Сўз санъатга айланиб, ажабтовур жилолар таратади, айрича тароват касб этади. Шеърлардаги ҳаяжон, изтиробли ўйлар, фикр ва хаёлот ажиб бир тарзда уйғунлашиб кетади. Шоир ҳаётни, умрни, гўзал табиатни, зиддиятларга тўла алғов-далғов дунёни, инсон руҳиятидаги безовталикни жуда таъсирчан ифодалайди. “Қоғозлар ҳайқириғи”да сўз дарди билан яшаётган шоирнинг замон билан чамбарчас, безовта қалби кўринади. Шеърлардаги ранг-баранглик, қуйма ва оҳангдорлик сизни ҳам бефарқ қолдирмайди, деган умиддамиз
-
ISMOIL MAHMUD MARG‘ILONIY Bu dam fasli hidoyatdir
Девонда ғазаллардан ташқари, маснавийлар, мухаммаслар, мусаддаслар, мусаббаълар, мусамманлар, мутассаъ, қасида, рубоий ва фардлар ҳам ўрин олган. Ҳадиси шарифлардан бирида: “Албатта, амаллар ниятларга кўрадир”, дейилади. Демак, шундай девонни тартибга келтириш Исмоил акага насиб қилган бўлса, бу Аллоҳнинг инояти ва қайсидир маънода, у кишининг пок ният ва соф тийнати самарасидир. Турли мавзуларни қамраган ғазал ва маснавийлар сизни бефарқ қолдирмайди. Китоб кенг ўқувчилар оммаси учун мўлжалланган
-
ALЕKSANDR FAYNBЕRG QORALAMAGA QASIDA
O‘zbekiston xalq shoiri Aleksandr Faynberg tavalludining 80 yilligi munosabati bilan shoirning ikki jildlik tanlangan asarlari rus tilida nashr etildi. O‘zbekistonni Ona Vatanim deya otashin muhabbat va e’tiqod bilan tarannum etgan shoirning “Chig‘ir” nomli nazm va nasr kitobi nashr etilib, milliy she’riyatimiz muxlislarining sevimli asariga aylangan. Ushbu she’riy majmuadan yangi tarjimalar o‘rin olgan. Shoir she’rlarining ruhi, ohangi, badiiy timsollari, shakli va mazmuni o‘zbekcha jaranglaydi. Milliy va umuminsoniy g‘oyalar yuksak badiiy mahorat bilan tarannum etilgan she’rlar o‘quvchiga hayrat va hayajon baxsh etadi.
-
-
Фозил одамлар шаҳри
Шарқ Уйғониш даврининг буюк мутафаккири Абу Наср Фаробий асарларида оқилона давлат тизими, инсоният жамияти ҳақидаги нодир ва доно фикирларга дуч келамиз. IX-X асрларда яшаб, ижод этган "Арасту фалсафаси", "Фозил одамлар шаҳри", "Илимларнинг келиб чиқиши тўғрисида" асалдардан намуналар киритилган. Китоб файласуфларга, тарихчиларга, адибларга ва шу соҳа билан қизиқувчи ўқувчиларга мўлжалланган.
-
Анна Каренина Лев Толстой.1-4-қисм.
Бахтли оилаларнинг хаммаси бир-бирига ўхшайди,бахтсиз оилаларнинг эса хар бири узича бахтсиздир.Облонскийлар уйида хамма нарса остин-устун булиб кетди. Хотини эрининг уйларида мураббиялик килган француз аёл билан алокада булганлигини билиб колиб, унга, энди сен билан бир уйда тура олмайман, деди. Эр-у хотиннинг узлари хам, оила аъзолари хам, уй хизматкорлари хам уч кундан бери давом этиб келаётган бу машмаша хаммалари- нинг таъбини хира килганини сезиб турардилар. Оиланинг барча аъзолари ва уй хизматкорлари: узларининг бирга тришларида хеч кандай маъно колмаганини ва хар кандай карвонсаройда тасодифан топишган одамларнинг улардан кўра, яъни Облонскийларнинг оила аъзолари билан уй хизматкорларидан кург, бир-бирларига инокрок эканликларини сезиб турардилар
-
Tushunaman, ammo so'zlasha olmayman
Mr. and Mrs.Brown bu romatmi o‘qiganda jahllari chiqardi!Chunki chet tilini o‘rganish haqidagi butun stereotiplar bu roman orqali puchga chiqadi.Bir sayyoh kelib, manzil so‘ragan paytda mashina chiroqlarini ko‘rgan quyondek qotib qolib, keyin esa “Go, go, go, right” deb javob berishni istamaydiganlar. Iste’mol qilgandan keyin chet tilida shartta-shartta gapirtirib tashlaydigan tabletkalar ishlab chiqarilishini kutayotganlar. Yillar davomida ingliz tili darslariga qatnashib ham muloqot qila olmaganlar bu kitobni yoqtirib qoladilar! Asar bosh qahramonining o‘rta maktabdan universitetgacha bo'lgan davrda boshidan kechirgan kulgili va qiziqarli ingliz tilini o‘rganish sarguzashtlari o‘quvchini o‘ziga mahliyo etadi. Maktab o'quvchisi bo‘lmish bosh qahramonimizning o‘z vaqtida ingliz tilini o‘rganmagani sababli hayotda turfa kulgili vaziyatlarga tushib qolishi haqidagi voqeliklar o‘quvchini hushyorlikka chorlaydi. Bir so‘z bilan aytganda, g‘ayrioddiy, foydali va qiziqarli roman
-
Arafa
Ivan Sergeyevich Turgenev asarlaridagi jo‘shqinlik, hayotiy voqealarga odilona munosabat har qanday o‘quvchini befarq qoldirmaydi. Uning asarlari hamon sevib o‘qilishining bois'i ham balki shudir.Mazkur kitobdan joy olgan «Arafa» va «Dvoryanlar uyasi» romanlari ham yuqoridagi fikrlardan mustasno emas. Mutolaa jarayonida har ikki roman o‘zaro uzviy bogiangan, go‘yo bir-birini toidirganday taassurot uyg‘otadi kishida. o‘tmish voqealari teran tasviri bilan bir qatorda, Vatanga bo‘lgan muhabbat, sevgi-muhabbat bobidagi sadoqat va ayrim hollarda xiyonatlar o‘quvchini larzaga soladi. Bu asarlar barchaga birdek manzur boiishidan umidvonniz.
-
Евгений Онегин.
Можно сказать, что весь XIX век прошел под знаком А. С. Пушкина. Но и сегодня, в XXI веке, уже тысячекратно повторенные школьными учебниками и хрестоматиями гениальные пушкинские строки не обесценились: как все причастное к вечности, они дарят радость, вселяют надежду и утешение. В настоящем издании представлены роман в стихах «Евгений Онегин», а также самые известные стихотворения А. С. Пушкина, вошедшие в сокровищницу мировой литературы.