-
-
-
Tilshunoslik,
-
-
-
-
-
-
-
Tilshunoslik,
-
-
-
-
Tilshunoslik,
-
-
-
Tilshunoslik,
-
-
-
-
Лингвистические парадоксы
Одинцов В. В.,В популярной и увлекательной форме рассказывает о важнейших явлениях, происходящих в жизни языка .
-
Иностранные языки на неспециальных факультетах
Без автор,В книге вопросам методики преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах университетов и высших учебных заведений.
-
Хрестоматия по истории русского языкознания. 2-е изд., исправ.
Без автор,В хрестоматию включены фрагменты из лингвистических трудов, представляющих развитие русского языкознания.
-
О русском фольклоре
Померанцева Э. В.,В книге прослеживается история развития русского народного-поэтического творчества, рассказывается о его исполнителях , собирателях и исследователях.
-
Национальный колорит и художественный перевод
Файзуллаева Р.,Книга посвящена актуальным теоретическим вопросам переводоведения. В ней разрабатывается проблема национального колорита в тесной взаимосвязи с другими вопросами перевода (язык, стиль, фразеология).
-
-
Язык дружбы, братства и сотрудничества
Рашидов Ш.,В основу брошюры рассматриваются вопросы неуклонного возрастания роли русского языка, как языка межнационального общения людей.
-
Введение в языкознание. Часть 1.
Чикобаева А. С.,В книге описаны о языкознание и общие языкознание, монологическая речь в социальность языка и другие темы.
-
Иностранный язык для научных работников (теория и практика преподавания)
Без автор,Сборник включает в себя статьи по актуальным проблемам методики преподавания иностранных языков с учетом условий и целеустановок, связанных со спецификой преподавания иностранного языка взрослой аудитории.
-
ЭВМ в обучении иностранным языкам в вузе
Носенко Э. Л.,В пособии освещается отечественный и зарубежный опыт, анализируются различные методические подходы к программированию учебного материала для курсов на базе ЭВМ, приведены образцы упражнений, разработанных применительно к универсальной ЭВМ и имеющих различные целевые установки.
-
Научно-техническая революция и функционирование языков мира
Без автор,Сборник содержит статьи, посвященные комплексному рассмотрению широкого круга вопросов, связанных с отражением социальных последствий научно-технической революции в языках мира, а также с решением практических задач языковного планировании.
-
В помощь преподавателям иностранных языков Выпуск 10
Без автор,В сборнике помещены материалы об использовании языка в идеологической борьбе, о некоторых вопросах перевода, рассматриваются причастные потенциально-предикативные словосочетания.
-
Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы)
Федоров А. В.,В пособии рассматриваются важнейшие разделы общей теории перевода, такие как условия выбора языковых средств в переводе, грамматические вопросы перевода, разновидности перевода и др.
-
Научно-методические записки
Без автор,Настоящий сборник является итогом научно-методической работы сотрудников двух кафедр УСХА-русского и иностранных языков-и отражает их творческий поиск как в чисто практическом непосредственно связанном с учебным процессом плане, так и в плане теоретическим.
-
В помощь преподавателям иностранных языков
Без автор,В сборнике рассматриваются вопросы французский и английский терминологической лексики, употребление залоговых форм и образование сложных слов в английском языке.
-
Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы конец XIX-начало XX в.
Без автор,Книга представляет собой монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы.
-
Актуальные проблемы языкознания ГДР
Без автор,Книга содержит работы по общей теории языка, а также по диалектологии, лексикологии и истории немецкого языка.
-
Узбекско-русский словарь афоризмов
Абдурахимов М.,В книге представлены народные пословицы и поговорки, изречения и афоризмы классиков узбекской литературы.
-
Автоматический перевод
Без автор,Настоящий сборник содержит переводы публикаций, в которых излагаются основные результаты, достигнутые в области автоматического перевода зарубежными исследователями.