-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Куз хаёли
«Куз хаёли» номли ушбу тўпламдаги шеърлар, аввало сами мийлиги, беғуборлиги билан кишини қувонтиради. Дилдора келажакда сўз айтиш, шеър орқали туйғуларини қоғозга тушириш, ўқувчи қалбига етказа олиш бахтига ўз устида тинимсиз ишлаш, кўп ўқитиш орқали эришади, дея ишонамиз.
-
-
-
Паҳлавон Давла
Адиб узоқ изланишлари натижаси ўлароқ, Сурхондарёда яшаб ўтган, эл фарзанди Давлаполвон (Давлат полвон) ҳақидаги «Паҳлавон Давла» қиссаси дунёга келди. Миллий истиқлол тантанаси туфайли ўтмишимизни билишга, ўрганишга эришмокдамиз. Ана шундай пайтда шу асарнинг ёзилиши қувонарлидир. Ўйлаймизки, бу қиссада баён этилган воқеалар ўқувчилар оммасини бефарқ қолдирмайди.
-
Бир парий
Револоцияға шекемги қарақалпақ лирикасының султаны Әжинияз шайырдың бул топламына оның ышқы-муҳаббат ҳаққындагы лирикасы, композиторларымыз тәрепинен намалар жазылып қосықларшыларымыз, бақсыларымыз айтып журген атақлы қосықлары енгизиди. Топлам ашық-машыклардың да, саз-сэўбет ышқыпазларының да дийдинен шығатуғынына исенимимиз кәмил.
-
Арвона
Она юрт меҳри, ватан соғинчи ҳақида озмунча асарлар ёзилмаган. Лекин она туя-арвонанинг ватан сўғинчи ўзгача. Арвонанинг ота юртни қўмсаб юрак-юракдан бўзлаганини ўқиган одамнинг кўзидан икки томчи ёш оқмасдан қолмайди. Машҳур қозоқ ёзувчиси Собит Дўсановнинг "Арвона" насрий достони она юрт шаьнига битилган гўзал қасидадир.
-
ЎЗБЕК МУМТОЗ АДАБИЕТИ ТАРИХИ (XVI-XIX АСР I ЯРМИ)
Мазкур ўқув кўлланма XVI--XIX аср I ярмидаги адабий— маданий муҳит, жараён ва ундаги ижодкорлар ҳақида маълумот беради.
-
Искусство и страх. Гид по выживанию для современного художника.
Эта книга о творчестве.Обыкновенном творчестве.В ней обсуждаются вопросы о том,что такое быть художником,почему мы иногда опускаем руки,откуда возникает пропасть между тем,что мы чуствуем,и тем,что получается в наших произведениях,и почему убеждение в том,что талант необходим,так сковывает все наши усиля.
-
Беглигинди бузба сен
Өзбекстан ҳәм Қарақалпақстан халық шайыры, Бердақ атындағы мәмлекетлик сыйлықтың лауреаты Ибрайым Юсуповтың китап ышқыпазларына усынып отырған бул китабы соңғы жыллары жазылған қосықларынан ибарат. Шайыр халықтың дәл дийдинен шыға келип, ҳәзирги дағдарыслы заманның өзине тән тәшўишлерин шайырлық сезимге толы йош пенен тәриплеп берген.
-
Ниҳол
Ёш қаламкаш ўз шеьрларида киндик қони тўкилган Ватанини, она табиатни, меҳрибон ота-оналари, устозлари, тенгдошлари, севимли укаларини ўзгача меҳр билан куйлайди. Мурғак қалбидан отилиб чиққан илҳомбахш сўзлардан маржондек сатрлар тизади. Ўзига хос услубда баён этишга интилади. Буларнинг барчаси ундаги истеъдоддан дарак беради. Улар сизда ҳам илиқ таассурот қолдиради, деб ўилаймиз.
-
-
Сайланма Шукрона
Кириб келган қутлуғ йилимизнинг биринчи санасида олтмиш беш ёшини қаршилаган севимли шоиримиз ўзининг тўйига тўёна билан кедибди. Фалсафий йўналиш , ўзига хос шакл - шамойил касб этган шеърларидан ажойиб бир гулдаста тайёрлабди. Ушбу тўплам сиз азиз шеърият мухлислари кўнглига завқ бағишлашига ишоначимиз комил.
-
Ашылысыў
Төлепберген Мәтмуратов өзиниң көп гана лирикалық қосыклары менен китап қумарлардың кеўлине унаған шайырлардың бири. „Ашылысыў“-шайырдың соңғы жыллары жазылған лирикалық қосықлары менен поэмаларының жаңа жыйнағы. Онда автордың туўылған жердиң гөззаллығы менен халықлар дослығы, заманласларымыздың мийнеттеги мәртлиги, партия. Ўатан ҳаққындағы йошлы қосықларына кең орын берилген. Оның көркемлигин күшли сулыў қосықлары китап қумарларға заўық бағышлайды, окыўшының журегин жеңип алады.
-
-
Ажинияз лирикасы
Баекеш Қалимбетов көп жыллардан берли қарақалпақ классикалық әдебиятының ири ўәкиллериниң бири. Әжинияз шайыр Қосыбай улының творчествосын изертлеп жүр. Бул бойынша баспа сөзде бир қатар жақсы мақалалар жазды. Автордың бул мийнети Әжинияз шайырдың лирикасына арналып, онда шайыр дөретпелерин Шығыс классикалық шайырлардың шығармаларына салыстырыўлар. Әжинняз шайыр «дәстурлериниң бүгинги поэзиядагы көринислери менен оның поэтикасына кеңнен анализ береди
-
У пирамиды
В седьмом разделе этой книги читатель найдет тексты, довольно сильно отличающиеся от всех прочих. Написанные, в некоторых случаях, первоначально по немецки и лишь затем переведенные мною на русский, снабженные сносками и не всегда, увы, свободные от академического жаргона, «умных слов», трескотни терминов, они относятся к тому научному (или псевдонаучному) жанру статей, которому сам я решительно предпочитаю вольный, воздушный, волшебный жанр эссе, что и видно по всем другим разделам книги.